日本亚洲综合_91精品国产91久久久久久_久久99在线_日韩免费中文字幕

推廣 熱搜:

黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)

   日期:2023-04-27     瀏覽:38    評論:0    
核心提示:周末本來可以大睡特睡的,奈何偏頭疼擾亂了自己的美夢,加上天氣突然變冷,這讓偏頭疼的我,晚上睡不著啊~,失眠一晚上,一大早還是起床去約會好朋友,朋友看到兩眼發黑地我向他走來,便關心的問了一句: Hey

周末本來可以大睡特睡的,奈何偏頭疼擾亂了自己的美夢,加上天氣突然變冷,這讓偏頭疼的我,晚上睡不著啊~,失眠一晚上,一大早還是起床去約會好朋友,朋友看到兩眼發黑地我向他走來,便關心的問了一句:

Hey what's up?

想表達昨晚失眠了沒睡好,于是說了句:

I can't sleep last night.

朋友追問:

Were you waiting someone's call?

答:

No... it was just the migraine.

在這里,雖然用了I can't sleep表達失眠,但卻有不妥,為什么呢?因為“I can't sleep”是指“有事耽誤必須醒著”,這時你是非常想睡的,但是迫于有事情要處理。


黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)(1)


如果是因為身體原因睡不著,確切的應該怎么說呢?

01、用 up 表示“醒著”的狀態

I was all up last night because of the migraine.

我昨晚因為偏頭疼一整晚都醒著。

這里的all up 就是一整晚都沒睡,都醒著的意思。

02、keep sb. awake/up.

這個表達表示因為某事整宿沒睡:

The migraine kept me awake/up all night.

偏頭疼讓我整個晚上都非常清醒。

當然這個也可用于表達因為某事睡不著,比如說有寶寶的媽媽們,一整晚睡不著,安全是因為孩子的哭鬧。

My son kept me awake/up all night.

我兒子整晚鬧騰得我整晚沒怎么睡。


黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)(2)

03、表達“輾轉反側”

當你心里有事情沒有解決,在床上輾轉反側,怎么也睡不著,這樣的情況我們可以用一個詞“toss [ts]”表示。

I 've been tossing and turning all night, and wake up feeling

worn out.

我整夜翻來覆去睡不著,醒來時渾身疲憊一樣。

toss 這個詞本身還有“投擲,扔,擺動”,顛簸的等意思

比如 :

toss a dice 扔骰子

toss a coin 扔硬幣

Let's toss a coin/dice to decide.

讓我們來拋硬幣/投骰子決定吧!


黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)(3)


04、用 stay up late 表示熬夜

這個大家都知道,睡得晚,是指熬夜,而這是人為的想睡的晚,比如睡熬夜看球賽、看電影等。

I used to stay up late with my mom and watch movies.

以前我總是和我媽一起熬夜看電影。

因為各種睡眠障礙sleeping problems,而長期睡不著的癥狀,它的英文里的有對應的叫法“失眠癥 insomnia[nsmni]”.

I'm suffering from a terrible case of insomnia.

我整夜的失眠,非常痛苦.


黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)(4)


說到“熬夜”,大家可能第一時間想到的還是stay up,其實老外很少這么說,他們表達艾葉的方式多種多樣,下面我們簡單介紹一些。

(1)比如說要明天有場小考,同學們要熬夜復習,可能會用:

I have to cram for…… tomorrow.

為了明天的……,我得臨時抱抱佛腳。

(為了明天的考試,我今晚要熬夜看書了)

cram表示你必須快速地瀏覽所有相關的信息,硬塞進大腦里。

(2)I will be up all night (doing something).

我通宵都要忙某事。

這就是我們上面說到的,要用“up”來表示,一晚上醒著的狀態。

(3)I am going to pull an all-nighter.

我將要開夜車。

all-nighter是通宵熬夜的俚語。“pull an all-nighter”意味著你不會睡覺,通常暗示著你會在學習。但是,如果沒有特別強調,你可以在夜間做任何事。

(4)Don't wait up for me.

別等我啦。

當你晚上有事要加班或者要應酬,你可能會跟在家等你的人打招呼“今天要熬夜陪客戶,你先睡,別等我了”。


黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)(5)


(5)I will be studying/ working until dawn.

我將學習/工作到天亮。

(6)I'm burning the midnight oil.

我要開夜車。

這是一個俚語,意思是你已經工作到很晚了!在古代,只有在太陽下山后,你才能在燈或燈籠里燒油。burning the midnight oil 意味著工作到深夜。

(7)I'm working the graveyard shift.

我在上夜班。

graveyard shift或night shift,是大多數人睡覺時工作的時間。

好了,今天關于“說不著,失眠、熬夜”等英語口語表達暫時就介紹到這里了,不知小伙伴們還有什么需要補充的沒有,如果你覺得有用,那不要忘記給大白點個贊哦~

,
原文鏈接:http://www.kedunwangye.com/news/show-342.html,轉載和復制請保留此鏈接。
以上就是關于黃昏疲勞駕駛(頭疼睡不著能用)全部的內容,關注我們,帶您了解更多相關內容。
 
標簽: 睡不著 能用 疲勞
打賞
 
更多>同類資訊
0相關評論

推薦資訊
網站首頁  |  VIP套餐介紹  |  關于我們  |  聯系方式  |  手機版  |  版權隱私  |  SITEMAPS  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報